In this Lexham Interpreter's Translation volume on Romans, Michael F. Bird gives readers the pieces to move easily between the letter’s Greek text and its interpretation. For each passage, Bird provides a Greek-English interlinear alongside his own interpretive paraphrase, with notes on historical background, Greek insights, and translation choices.
“The good news is the power of God for the rescue of everyone who believes, first for the Jews and second for the Greeks. For in the good news, God’s plan to put the world to right is decisively revealed.” —Romans 1:16–17
Each volume in the Lexham Interpreter’s Translation includes three versions of the text: the SBL Greek, a literal English translation, and a lively paraphrase that captures Scripture’s meaning and rhetoric in modern English. The Lexham Interpreter’s Translation is an intuitive and comprehensive resource for all students of the Bible—regardless of their level of familiarity with biblical Greek.
This is the next best thing to taking a course with Michael Bird on the Greek text of Romans. Bird’s English translations are striking, his comments on the Greek are reliable, and his theological annotations are insightful. Bible readers with knowledge of Greek will be sharpened, and those without will benefit from Bird’s career-long exegetical knowledge and wisdom.
—Nijay K. Gupta, professor of New Testament, Northern Seminary; author of A Beginner's Guide to New Testament Studies
The Lexham Interpreter’s Translation by Michael Bird will prove helpful to pastors and other serious students of the Bible. Bird’s interpretive paraphrase of the Greek New Testament with detailed footnotes are ‘a modern Targum’ from a seasoned and faithful scholar. Those who struggle with Greek will be helped by the interlinear text that is provided.
—Robert L. Plummer, Collin and Evelyn Aikman Professor of Biblical Studies, The Southern Baptist Theological Seminary; coauthor of Beginning with New Testament Greek
Michael Bird is a master at rendering the New Testament into English. In this resource he captures both the apostle’s meaning and his tone—a rare feat. The result is a translation that helps readers approach familiar texts with fresh eyes.
—Sandra Glahn, professor of media arts and worship, Dallas Theological Seminary; author of Nobody's Mother: Artemis of the Ephesians in Antiquity
Michael F. Bird is lecturer in theology at Ridley College in Melbourne, Australia, and author of many books and biblical commentaries.